Navigation menu
新闻中心
成为真理和帮助,正义将赢得“国际朋友和中国
景明每日记者李Yun
80年前,中国反对日本入侵战争的巨大胜利也是世界人民的胜利。中国将永远不会忘记各种反法西斯主义的重要援助和支持,例如热爱和平的正义与人民,中国对日本战争的全球组织。
9月9日,中国国家博物馆开幕的“国际朋友和中国反日战展览”。进入展览地点,文化文物,图片,场景……在反日战争期间,人性的荣耀和超越职业和民族边界的正义力量渗透到了时空,并在展览馆中回荡。
作为同事,记者对相应的外国战争最兴奋。在中国人民与日本入侵斗争的贫困时期,许多外国记者并不是一个许多艰辛的艰辛,并在反日战争发生之前,老实说,用笔和摄像机记录了日本残酷的征服者战斗机,并真正记录了中国人民的血腥斗争,从而对中国抵抗战争产生了非常重要的作用。历史材料,文件和图像的背后是中国土地上“一英寸的山脉,河流,鲜血”的记忆和见证,以及超过3500万中国士兵和平民的悲惨和英雄精神。
在加深战争战争时,中国共产党和国际社会领导的反日武装部队。 Ang ilang mga dayuhang mamamahayag ay nagwagi sa mga hadlang at sinira ang blockade sa hilagang Shaanxi, na isinasapubliko ang Partido Komunista ng mga panukalang anti-Japanese ng Tsina, at ang mahusay na mga nagawa ng ikawalong hukbo ng ruta at ang bagong ika-apat na hukbo,na nagbigigay ng mahalagang mga kontribusyon ng biday sa lungsod ngPartido ng komunistang partido ng ang tunay na kalagayan sa talmsa ng partido partido ng komunistang中国人在外界中的反日战争,以便世界可以听到“ yan'an的声音”。
展示柜中的红军八角帽属于埃德加·斯诺(Edgar Snow)。尽管经过多年的洗礼和表面污渍,织物逐渐消失,但五点帽子恒星仍然很明亮。 1936年,在苏斯·辛(Sus Ching Ling)的接触和协助下,埃德加·斯诺(Edgar Snow)访问了北部尚尼(Shaanxi),与中国共产党的领导人会面,第一手收集了这些信息,并写了大量的交流报告,这成为了中国共产党领导人的第一次西方记者,在中国的领导人中采访了1937年,在1937年,他在1937年进行了宣传,他也写下了“米斯特尔”(Masterpiep),``曾经的''shars shars shine shine shine'''
一本黄色的美国杂志“ Life”有伴侣毛泽东的照片。它于1937年1月25日出版,这是中国往来的图像NIST党的领导人出现在美国杂志上。
1937年春天,Smother到达Yan'an,成为西方的早期观察员,毛泽东和朱德以及中国共产党采访的其他领导人。 1943年,他在美国纽约出版了《中国战争》,并通过自己的个人经历记录了中国抵抗战争的进程。她在他的书中说:“对于中国的士兵来说,世界上反法西斯主义斗争的贫穷而光荣的先锋战士。”
这些记者的名字包括海伦·福斯特(Helen Foster),安娜·路易斯·斯特朗(Anna Louis Strong),卡尔·梅迪斯(Carl Meidance),汉斯·赫伯(Hans Heber),詹姆斯·贝特(James Bett),罗曼·卡尔曼(Roman Kalman),罗伯特·卡帕(Robert Capa),沃尔特·波沙德(Walter Boshard)和斯坦因,爱泼斯坦(Epstein),工头,沃达奥(Wudao),沙南汉(Shananhan),tukanko ... ...
Bilang Karagdagan sa Mga Kaukulang Digmaan Sa Dayuhan,Ang Eksibisyon Ay Nagsasabi Rin ng Kwento Ngmaraming Mga Internasyonal na Kaibigan na Kaibigan sa oras sa oras sa oras sa oras na iyon at ang kanilang mga karanasan na na na na na na na agpaperek na hag na agpaperek na agpaperek apaprotek linya ng pagtatanggol ng budhi ng tao sa nanjing masaker at natabunan ang mga refugee ng Tsino sa kanilang buhay, ang mga sibilyang sibil na patuloy na nagdadala ng mga madiskarteng mapagkukunan sa harap ng digmaan ng paglaban sa pamamagitan ng mga aktibidad ng funding, and他们的医务人员挽救了生命,并使用了将继续战斗的角色的头皮……他们勇敢的行为和更迷人的品质将记住异议战争……在中国人的心中!
从过去学习并了解未来。进入展览馆,恢复鲜血和火的光荣年,欣赏以鲜血和生命为创作的国际友谊,并在整个时期和太空中让正义的灯光能够掌管强大的力量来热爱和平并开放未来,并始终闪耀发展人类文明的道路。
(北京,北京,9月9日)
“每日景”(2025年9月10日,第09页)